Characters remaining: 500/500
Translation

không kích

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "không kích" se traduit en français par "attaque aérienne" ou "raid aérien". Ce terme est utilisé principalement dans un contexte militaire pour désigner des opérations menées par des avions ou d'autres aéronefs qui attaquent des cibles au sol.

Utilisation et Exemple

Utilisation simple :
"Không kích" est utilisé pour parler d'une action militaire où des avions bombardent des cibles. Par exemple :
- "Trong chiến tranh, không kíchphương thức phổ biến để tấn công kẻ thù."
(En guerre, l'attaque aérienne est une méthode courante pour frapper l'ennemi.)

Usage avancé

Dans un contexte militaire plus complexe, "không kích" peut aussi faire référence à des missions spécifiques comme des frappes de précision, où l'objectif est de détruire des installations stratégiques sans causer trop de dommages collatéraux. Par exemple :
- "Các lực lượng vũ trang đã thực hiện không kích chính xác nhằm vào các mục tiêu quan trọng."
(Les forces armées ont mené des frappes aériennes précises visant des cibles importantes.)

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "không kích", mais on peut rencontrer des termes apparentés comme : - "không quân" : qui signifie "force aérienne" ou "aviation". - "tấn công" : qui signifie "attaque".

Différents sens

Bien que "không kích" soit principalement utilisé pour décrire une action militaire, dans un contexte plus informel, il peut être utilisé pour désigner des opérations de sauvetage ou d'évacuation aérienne, mais cela reste moins courant.

Synonymes

Les synonymes de "không kích" incluent : - "đánh bom" : qui signifie "bombardement". - "ra đa" : qui peut également signifier "raid" en fonction du contexte.

Conclusion

En résumé, "không kích" est un terme essentiel dans le vocabulaire militaire vietnamien, désignant spécifiquement les attaques aériennes.

  1. attaque aérienne; raid

Comments and discussion on the word "không kích"